「世界说」“甜蜜产业”遇“寒冬”:美国关税政策冲击全球巧克力贸易
「世界说」“甜蜜产业”遇“寒冬”:美国关税政策冲击全球巧克力贸易
「世界说」“甜蜜产业”遇“寒冬”:美国关税政策冲击全球巧克力贸易中国日报网(wǎng)6月30日电 在欧盟委员会所在地比利时,巧克力是人人珍视的(de)瑰宝。它不仅象征着当地精湛的工艺与丰富的物产(wùchǎn),更深深融入了民众的民族认同感。一公斤巧克力约20欧元(约合(yuēhé)人民币168元),对当地民众而言,是“负担得起的奢侈”。
对这个(zhègè)有着1180万人口的(de)国家而言,巧克力更是重要的经济支柱。2023年,比利时(bǐlìshí)出口的巧克力及可可制品价值达33.6亿美元,其中1.75亿美元跨越(kuàyuè)大西洋流入美国市场。巧克力还支撑着成千上万(chéngqiānshàngwàn)人的就业,促进(cùjìn)比利时的贸易平衡。长期以来,对美国市场而言,比利时巧克力制造商一直将其视为忠诚且稳定的市场。然而,忠诚如同“甜蜜”,有时却也脆弱不堪。
关税冲击:从(cóng)“甜蜜航线”到“贸易壁垒高墙”
今年4月,美国所谓的“对等关税”将比利时巧克力(qiǎokèlì)的进口关税提高了一倍多。这一举措对本就承压的比利时制造商(zhìzàoshāng)而言雪上加霜:西非可可豆收成不佳,欧元兑美元汇率下跌已推高成本(chéngběn),关税骤增更使(shǐ)对美贸易成本大幅上升。“我们没做错什么,为什么要(yào)加征关税?”这是一位布鲁塞尔巧克力店主的困惑,更折射出行业对失去全球最大(zuìdà)消费市场的担忧。
一盒在布鲁塞尔购买的比利时巧克力(qiǎokèlì),重1.33公斤。图片(túpiàn)来源:中国日报 张周项 摄
一位正在公园(gōngyuán)吃黑巧克力(qiǎokèlì)的当地老人向中国日报驻布鲁塞尔记者分享了对关税的看法(kànfǎ),他耸了耸肩说:“我对国际政治了解不多,但我学过经济学。如果我们不能出口巧克力,这不仅对巧克力制造商不利,对就业(jiùyè)、税收和服务业都不利。”
供应链(gōngyìngliàn)多米诺:西非豆农、比利时制造商与得州货架命运相连
在(zài)互联互通的当今世界(dāngjīnshìjiè)里,加纳种植户、比利时制造商与美国得克萨斯州消费者的命运(mìngyùn)早已在全球化供应链中紧密交织。白宫的一纸关税令,可能(kěnéng)让种植户劳作数月才收获的可可豆无人问津(wúrénwènjīn),让根特小店主的利润蒸发,更让美国消费者钟爱的巧克力成为遥不可及的“奢侈品”。
即便是发起加征(jiāzhēng)关税举措的美国政府,也(yě)难以从这一决定中获益。分析人士估计,加征关税可能会使美国国内(guónèi)生产总值(GDP)增长放缓,资本市场价值(jiàzhí)减少,并导致十几万个工作岗位流失。这就是全面关税真正的破坏性所在,它违背了现代全球经济的核心逻辑(luójí):各国的繁荣并非源于自给自足,而是依托专业分工与自由贸易。
美国政府政策制订如老虎游戏机。(作者:中国日报(zhōngguórìbào) 罗杰)
“我们不能把生意建立在(zài)变幻莫测(biànhuànmòcè)的政治之上。”布鲁塞尔一位制造商的谨慎,揭示出贸易信任的脆弱性。每一颗丝滑的松露巧克力背后,都交织着劳工、贸易与信任的复杂(fùzá)网络,而(ér)关税正将这一网络推向撕裂。
企业求生:保护主义悖论(bèilùn)下的无奈“创新”
美国知名财经网站(wǎngzhàn)TheStreet报道指出,作为全球最大的巧克力制造商之一,好时公司(gōngsī)尽管拥有90余个零食品牌,但(dàn)其2025年第一季度北美糖果销售额仍(réng)下滑15%。为应对挑战,好时通过产品创新(如添加花生酱、焦糖等成分)降低对可可的依赖,却仍需直面关税带来的进口成本压力——当美国企业(qǐyè)依赖进口可可时,保护主义(bǎohùzhǔyì)关税最终只会(zhǐhuì)转化为消费者支付的更高价格,甚至引发销量萎缩的连锁反应。
Culturebanx报道截图(jiétú)
据商业新闻网站Culturebanx报道,虽然这些关税(guānshuì)旨在促进和保护美国国内产业,且源于更(gèng)广泛的(de)地缘政治紧张局势,但由于许多(xǔduō)美国糖果公司依赖进口可可,关税反而给这些公司带来了意想不到的后果。更高的关税通常会以价格上涨的形式转嫁给消费者。然而(ránér),行业面临的风险在于,提价可能会改变消费者的购买行为(xíngwéi),从而导致销量下降。
(编译:马芮 编辑:高琳琳 韩鹤(hánhè))
中国日报网(wǎng)6月30日电 在欧盟委员会所在地比利时,巧克力是人人珍视的(de)瑰宝。它不仅象征着当地精湛的工艺与丰富的物产(wùchǎn),更深深融入了民众的民族认同感。一公斤巧克力约20欧元(约合(yuēhé)人民币168元),对当地民众而言,是“负担得起的奢侈”。
对这个(zhègè)有着1180万人口的(de)国家而言,巧克力更是重要的经济支柱。2023年,比利时(bǐlìshí)出口的巧克力及可可制品价值达33.6亿美元,其中1.75亿美元跨越(kuàyuè)大西洋流入美国市场。巧克力还支撑着成千上万(chéngqiānshàngwàn)人的就业,促进(cùjìn)比利时的贸易平衡。长期以来,对美国市场而言,比利时巧克力制造商一直将其视为忠诚且稳定的市场。然而,忠诚如同“甜蜜”,有时却也脆弱不堪。
关税冲击:从(cóng)“甜蜜航线”到“贸易壁垒高墙”
今年4月,美国所谓的“对等关税”将比利时巧克力(qiǎokèlì)的进口关税提高了一倍多。这一举措对本就承压的比利时制造商(zhìzàoshāng)而言雪上加霜:西非可可豆收成不佳,欧元兑美元汇率下跌已推高成本(chéngběn),关税骤增更使(shǐ)对美贸易成本大幅上升。“我们没做错什么,为什么要(yào)加征关税?”这是一位布鲁塞尔巧克力店主的困惑,更折射出行业对失去全球最大(zuìdà)消费市场的担忧。
一盒在布鲁塞尔购买的比利时巧克力(qiǎokèlì),重1.33公斤。图片(túpiàn)来源:中国日报 张周项 摄
一位正在公园(gōngyuán)吃黑巧克力(qiǎokèlì)的当地老人向中国日报驻布鲁塞尔记者分享了对关税的看法(kànfǎ),他耸了耸肩说:“我对国际政治了解不多,但我学过经济学。如果我们不能出口巧克力,这不仅对巧克力制造商不利,对就业(jiùyè)、税收和服务业都不利。”
供应链(gōngyìngliàn)多米诺:西非豆农、比利时制造商与得州货架命运相连
在(zài)互联互通的当今世界(dāngjīnshìjiè)里,加纳种植户、比利时制造商与美国得克萨斯州消费者的命运(mìngyùn)早已在全球化供应链中紧密交织。白宫的一纸关税令,可能(kěnéng)让种植户劳作数月才收获的可可豆无人问津(wúrénwènjīn),让根特小店主的利润蒸发,更让美国消费者钟爱的巧克力成为遥不可及的“奢侈品”。
即便是发起加征(jiāzhēng)关税举措的美国政府,也(yě)难以从这一决定中获益。分析人士估计,加征关税可能会使美国国内(guónèi)生产总值(GDP)增长放缓,资本市场价值(jiàzhí)减少,并导致十几万个工作岗位流失。这就是全面关税真正的破坏性所在,它违背了现代全球经济的核心逻辑(luójí):各国的繁荣并非源于自给自足,而是依托专业分工与自由贸易。
美国政府政策制订如老虎游戏机。(作者:中国日报(zhōngguórìbào) 罗杰)
“我们不能把生意建立在(zài)变幻莫测(biànhuànmòcè)的政治之上。”布鲁塞尔一位制造商的谨慎,揭示出贸易信任的脆弱性。每一颗丝滑的松露巧克力背后,都交织着劳工、贸易与信任的复杂(fùzá)网络,而(ér)关税正将这一网络推向撕裂。
企业求生:保护主义悖论(bèilùn)下的无奈“创新”
美国知名财经网站(wǎngzhàn)TheStreet报道指出,作为全球最大的巧克力制造商之一,好时公司(gōngsī)尽管拥有90余个零食品牌,但(dàn)其2025年第一季度北美糖果销售额仍(réng)下滑15%。为应对挑战,好时通过产品创新(如添加花生酱、焦糖等成分)降低对可可的依赖,却仍需直面关税带来的进口成本压力——当美国企业(qǐyè)依赖进口可可时,保护主义(bǎohùzhǔyì)关税最终只会(zhǐhuì)转化为消费者支付的更高价格,甚至引发销量萎缩的连锁反应。
Culturebanx报道截图(jiétú)
据商业新闻网站Culturebanx报道,虽然这些关税(guānshuì)旨在促进和保护美国国内产业,且源于更(gèng)广泛的(de)地缘政治紧张局势,但由于许多(xǔduō)美国糖果公司依赖进口可可,关税反而给这些公司带来了意想不到的后果。更高的关税通常会以价格上涨的形式转嫁给消费者。然而(ránér),行业面临的风险在于,提价可能会改变消费者的购买行为(xíngwéi),从而导致销量下降。
(编译:马芮 编辑:高琳琳 韩鹤(hánhè))




相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎